Esta obra es de autor argentino.

CortoCircuito, el festival de cortos latinos organizado por el Centro Rey Juan Carlos I de España, adscrito a la Universidad de Nueva York (NYU), y la programadora Diana Vargas presentan algunos de los más aclamados y vanguardistas cortometrajes producidos en los últimos años en países como Argentina, Brasil, Colombia, Cuba, Ecuador, República Dominicana, Panama, Puerto Rico, México, Venezuela y España, al igual que los trabajos de cineastas latinos residentes en Estados Unidos y Alemania. El festival será en el auditorio del Centro Rey Juan Carlos I de España (NYU), entre el jueves 7 y sábado 9 de octubre. Todos los programas están subtitulados al inglés.

CortoCircuito busca no sólo entretener, educar y presentar fascinantes tópicos sino también, honrar a nuevos talentos y aquellos que han perfeccionado dicho formato. En los tres días de festival se verán más de 45 filmes entre los que se cuentan historias de documental y ficción que han resultado ganadoras en importantes festivales, al igual que cortos experimentales y animación que resisten cualquier etiqueta y cuestionan las estructuras y formatos establecidos.

La apertura, el jueves 7 de octubre empieza con películas en diferentes géneros que han merecido premios en reconocidos festivales internacionales como: Veinte años (Cuba, Bárbaro Joel Ortiz), Pánico a una muerte ridícula (España, Rubin Stein), Los minutos, las horas (Cuba-Brasil,  Janaina Marquez), Hombre atado a una silla (Panama, Enrique Perez), Jaulas (Mexico, Juan Jose Medina), Superbarroco (Brasil, Renata Pinheiro), En la opera (Argentina, Juan Pablo Zaramella) Sweet Karolynne (Brazil, Ana Barbara Ramos) y la presentación especial de Alijuna, un corto ganador en el Festival del Cine de Guadalajara, Latino Film Festival de Los Angeles, dirigido por

de la realizadora colombiana Cristina Escoda, quien estará presente para una sección de preguntas y respuestas.

El viernes 8 de octubre, a las 7 p.m, se mostrarán los documentales: De vuelta al cuarto 666 (Brasil, Gustavo Spolidoro), Balada para un hombre y un piano (Colombia-Alemania-España, Mario Burbano y Lucia Martinez), Ahate Pasa (España, Koldo Almandoz) y las comedias El loro (Argentina, Pablo Solarz), Garcia (República Dominicana, Student Collective) y Los amigos bizarros de Ricardinho (Brasil, Agusto Canari.)

El sábado 9 de octubre, CortoCircuito empieza a las 3 pm con Goles y metas (Argentina, Ginger Gentile – Gabriel Balanovsky), Cunaro (Venezuela, Alexandra Henao) Carta de Francia (España, Diego Lopez Cotillo), El Almuerzo (Colombia, Julio Contreras), 2o4 (Puerto Rico, Rafi Mercado). A las 4 pm, el programa Viñetas de sueños olvidados, recoge los filmes Mi compañero (Argentina, Juan Dario Almagro), Rostros del tiempo (Ecuador, Iñaki Oñate), Marisa (España, Nacho Vigalondo), A tus pies (Brasil, Zeca Brito), Marina la esposa del pescador (Colombia, Carlos Hernandez), Las piedras no flotan (Argentina, Fabian Cristobal), La alma de Zapata (Mexico, Pedro Salvadorp. Salvador) y Manual Práctico del amigo imaginario (España, Ciro Altabas).  A las 6:00 pm, Muestra de la Universidad del Cine, con la presencia del vicerector de la Universidad, Mario Santos. Esta prestigiosa institución ha sido en los últimos quince años, semillero de la nueva generación de cineastas argentinos y de películas tan notables como Los Rubios, La prisionera, Mundo grúa, Pizza, birra y faso, La libertad, Los muertos, 25 watts. Para esta muestra estarán Cintia todavia tiene las llaves (Gonzalo Tobal), Minimercado Champion (Florencia Percia), Guernica (Rosario Cervio) y Ausente (Jorge Fried)

A las 7:30 será el cierre con la presentación de los directores residentes en Estados Unidos que fueron seleccionados durante la convocatioria abierta realizada por el festival y en la que participaron alrededor de 230 trabajos: Circus (Pablo Remon), Pedro de Bella Vista y su sueño (Rodrigo Montealegre), Jagger (Gabriel Flores), El sastre de Merida (Jon Kaufman), NY3 (Santiago Soto), Gone (Alci Medina), Jumper (Aberto Roblest), Dirty Martini (Iban del Campo).

Corto Circuito se hizo gracias al apoyo de la Escuela International de Cine y Televisión de Cuba (EICTV), Dirección de Cinematografía de Colombia, Universidad del Cine de Buenos Aires, ICAIC, Havana Film Festival of NY, Festival Icaro de Centroamérica, Casa Comal Arte y Cultura de Guatemala, Telemundo47, Short Shorts, Tespis Magazine, Empanadas Cafe, Capella Art y Curta Cinema de Rio de Janeiro.

Cuándo: del jueves  7 al sábado 9 de octubre.

Horario: Jueves y viernes – 7:00 p.m. Sábado: 3:00 p.m., 4:00 p.m.,  6:00 p.m. y 7:3 p.m.

Dónde: Centro Rey Juan Carlos I de España, NYU. Localizado en 53 Washington Square South (frente a Washington Square Park, entre las calles Thompson y Sullivan).

Trenes:  A, B, C, E, F, y M hasta West 4th y 1 hasta Christopher Street.

Entrada: Gratis

Información más detallada: www.cortocircuito.us / www.nyu.edu/kjc

7TH CORTORCIRCUITO THE LATINO SHORT FILM FESTIVAL OF NEW YORK IS PART OF LATIN MEDIA AND ENTERTAINMENT WEEK

OCTOBER 7-9, 2010

This film is from Puerto Rico.

New York University’s King Juan Carlos I of Spain Center and film programmer Diana Vargas present CortoCircuito, the seventh annual Latino Short Film Festival of New York. The festival runs at the KJCC auditorium from Thurs., Oct. 7 to Sat. Oct. 9, 2010. Programs begin at 7 p.m. on Thurs. and Fri., Oct. 7 & 8; and at 3 p.m., 4 p.m., and 6:00 p.m. and 7:30 pm on Sat., Oct. 9. The Center is located at 53 Washington Square South (between Sullivan and Thompson Streets). The programs are free and open to the public. For more information, visit www.cortocircuito.us click here or www.nyu.edu/kjc click here

The festival will introduce attendees to some of the most exciting and reflective movies about and from Latin America, Spain, and Latinos in the U.S. All foreign language films are English subtitled.

CortoCircuito was selected by the NYC’s Latin Media and Entertainment Commission (LMEC) to be part of its first Latin Media and Entertainment Week. NYC’s first-ever Latin Media and Entertainment Week celebrates and discovers the depth, artistry, and diversity of Latin New York. From October 4 to 10, the Latin Media & Entertainment Commission will host more than 15 events, including film, theater, dance, music, art, and photography.

For a complet description of the films and directions go to www.cortocircuito.us click here

Please see below a complete list of films

Schedule 2010
THURSDAY, OCTOBER 7, 7:00 PM

AND THE WINNER IS…

VEINTE AÑOS / TWENTY YEARS
Cuba / Animation / 2009 / 15 min
Directed by Barbaro Joel Ortiz
Courtesy of ICAIC
20 years of indiference and abuse have put the love of a woman to the text. To regain her husband´s interest she will try the impossible
20 años de indiferencia y abuso han puesto el amor de una mujer a prueba. Para recuperar el interés de su marido, ella hará lo imposible.
Awards: Special Jury Mention, Festival de Cine de La Habana. Best Animation at Avanca Film Festival, Portugal.

PÁNICO A UNA MUERTE RIDÍCULA / PANIC TO A RIDICULOUS DEATH
Spain / Fiction / 2009 / 15 min
Directed by Rubin Stein
Courtesy of PromoFest
Tom is obsessed by ridiculous deaths. A tragic piece of news will mark the beginning of a strange travel through fear, love and destiny.
Tom está obsecionado con las muertes ridículas. Un segmento trágico de noticias será el comienzo de un viaje a través del miedo, el amor y el destino.
Awards: Special Mention at Dover Film Festival.

LOS MINUTOS, LAS HORAS / THE MINUTES, THE HOURS
Cuba – Brazil / Fiction / 2009 / 10 min
Written & Directed by Janaina Marques
Courtesy of Escuela Internacional de Cine y TV de San Antonio de los Baños –EICTV
Yoli has always lived with her mother in a humble neighborhood of Havana. One day, a man invites her out and she decides to wait for him rejecting, for the first time, her mother’s company.
Yoli siempre ha vivido con su madre en un barrio humilde de La Habana. Un dia, un hombre la invita a salir y ella decide esperar por él y por primera vez, rechaza la compañía de su madre.
Awards: Special Jury Mention at Festival de Cine de La Habana; Cannes Official Selection.

HOMBRE ATADO A UNA SILLA / A MAN TIED TO A CHAIR
Panama / Fiction / 2008 / 9 min
Directed by Enrique QuiQue Perez
A man wakes up in the middle of a desolate road and realizes that is tied to a chair. He asks for help to everyone on the road but no one seems willing to untie.
Un hombre se despierta en medio de un camino desolado y se da cuenta de que está amarrado a una silla. Le pide ayuda a todas las personas que se encuentra en el camino pero nadie parece estar dispuesto a desatarlo.
Awards: Best Short Icaro Film Festival, Guatemala.

JAULAS / CAGES
Mexico / Animation / 2009, 10 Min
Directed by Juan Jose Medina
As an old man collects his traps in the desert, hunting for any new game he might have caught, an unearthly spirit is stalking his own prey.
Mientras un viejo recoge sus trampas en el desierto, buscando una nueva presa que tal vez haya cazado, un espiritu del otro mundo está buscando su propia presa.
Awards: Best Animation at Guadalajara Film Festival, Mexico; Best Animation at Palm Spring Short Film Festival ; Ariel for Best Animation by the Mexican Academy of Arts and Film; Second Coral Prize at Festival de Cine de La Habana and more than ten awards.

SUPERBARROCO
Brazil / Fiction / 2009 / 17 min
Directed by Renata Pinheiro
Courtesy of Curta Cinema, Rio de Janeiro
The ornamentation in the ruin, the dark in the clear, the silence in the voice, the immobility in the action.
El adorno en las ruinas, la oscuridad en la claridad, el silencio en las voces, la inmobilidad en la acción.
Awards: Best Short at CurtaCinema, Rio de Janeiro; Best Short at Recife and Brasilia Film Festival; Cannes Directors Fortnight.

EN LA ÓPERA / AT THE OPERA
Argentina / Animation / 2010 / 1 min
Directed by Juan Pablo Zaramella
A touching night at the opera.
Una conmovedora velada en la opera.

SWEET KAROLYNNE
Brazil/ Documentary / 2009 / 15 min
Directed by Ana Barbara Ramos
Courtesy of Curta Cinema, Rio de Janeiro
Ni Elvis ni Jarbas murió . Todo es un gran invento.
Neither Elvis nor Jarbas died. It’s all a great invention.
Awards: Audience Award and Special Mention at Curta Cinema, Rio de Janeiro

Special Presentation
ALIJUNA

Colombia / Fiction / 2010 / 18 min
Directed by Cristina Escoda
The physician is nervous; she has been waiting for this moment for quite a while and feels the stress. Her chauffer Nelson, a Wayuu native who has worked for her for several years, suspects that the women from the hamlet are hiding something.
La doctora está nerviosa; ha estado esperando por este momento desde hace mucho tiempoy siente la tensión. Su chofer, Nelson, un nativo Wayu quien ha trabajado con ella por años, sospecha que las mujeres de la ranchería están escondiendo algo.

Awards: Best Short at Guadalajara Film Festival. Best short at Laliff.
Q&A WITH DIRECTOR CRISTINA ESCODA

RUNNING TIME: 110 MIN

RECEPTION SPONSORED BY EMPANADAS CAFÉ

FRIDAY, OCTOBER 8, 7:00 PM

THE MYSTERIOUS POWER OF ART

DE VOLTA AO QUARTO 666 / BACK TO ROOM 666
Brazil / Documentary / 2008 / 15 min
Directed by Gustavo Spolidoro
Courtesy of Curta Cinema
What is the future of cinema? In 1982, in Cannes, Wim Wenders invited many movie makers to answer this question. 26 years later, the question remains, but Wenders is now on the other side of the camera.
Cuál es el futuro del cine? En 1982, en Cannes, Wim Wenders invitó a muchos cineastas a contestar esta pregunta. 26 años más tarde, la pregunta permanence, pero ahora es Wenders quien está al otro lado de la camara.
Awards: Best Documentary at Curta Cinema, Rio de Janeiro and Best Short Documentary at Gramado Film Festival, Brazil.

BALADA PARA UN HOMBRE Y UN PIANO / BALLAD FOR A MAN AND A PIANO
Colombia-Spain-Germany / Documentary / 2010/ 25 min
Directed by Mario Burbano & Lucia Martinez
In a square in Berlin an old man tries to reconcile with his past and regain a passion of his youth. Nothing seems to stand. The only thing that counts is his own satisfaction.
En una plaza de Berlín, un hombre mayor intenta reconciliarse con su pasado y recuperar una pasión de su juventud. Nada parece interponerse. Lo único que cuenta es su propia satisfacción.

AHATE PASA / DUCK CROSSING
Spain / Documentary / 2009 / 12 min
Directed by Koldo Almandoz
Courtesy of KIMUAC
Suddenly, ducks cross the screen.
Y de repente los patos cruzan la pantalla.

THE PECULIAR SIDE OF LIFE

EL LORO / THE PARROT
Argentina / Animation / 2006 / 25 min
Directed by Pablo Solarz
Unemployed for years, a veterinarian is forced to open a pet store in a neighborhood of Buenos Aires. In his first day, through a series of situations he encounters human beings who bring their pets. That night, when he closed the place, something has changed.
Por años desempleado, es forzado a abrir una tienda de mascotas de un barrio de Buenos Aires, a través de distintas situaciones, él encuentra a seres humanos que le traen, por distintos motivos, a sus mascotas. Esa misma noche, cuando cierra el local, algo ha cambiado.

GARCIA
Dominican Republic / Fiction / 2009 / 5 min
Directed by Student Collective
For Garcia, that fateful day many of us fear finally arrives: his employer tells him his services are no longer needed. However, Garcia isn’t going without a fight.
Para Garcia, ese dia que todos esperamos con temor ha llegado. Su jefe le dice que sus servicios ya no son necesarios. Garcia, entonces decide que no se ira sin pelear.

AMIGOS BIZARROS DO RICARDINHO / THE BIZARRE FRIENDS OF RICARDINHO
Brazil / Fiction / 2009 / 21 min
Directed by Augusto Canani
A weird trainee. A stifling job. In the midst of corporate oppression, a worker passively fights back with stories from home.
Un extraño entrenamiento. Un trabajo sofocante. En la mitad de la opresión corporativa, un trabajador lucha pasivamente contando las historias de su tierra.

RUNNING TIME: 100 MIN

SATURDAY, OCTOBER 9, 3:00 – 4:00 PM

Special Presentation: KID’S TALES

GOLES Y METAS / GOALS FOR GIRLS
Argentina / Fiction / 2009 / 6 min
Directed by Ginger Gentile – Gabriel Balanovsky
Goles y Metas presents the struggle of a group of teenage girls from the infamous Villa 31 shantytown in Buenos Aires who want to play a sport that is off limits to women in Argentina: soccer.
Goles y metas presenta la lucha de un grupo de muchachas jóvenes de la barriada de Villa 31 en Buenos Aires, quienes quieren practicar un deporte que está fuera de los límites de las mujeres en Argentina: fútbol.

CUNARO
Venezuela / Fiction / 2008 / 14 min
Directed by Alejandra Henao
Courtesy of CNAC
In a town where fishing is a deeply rooted tradition, women are considered bad omens on a boat. Without entirely comprehending this creed and inspired by her grandfather’s principles, Tere decides to prove that she can become a fisherwoman.
En un pueblo donde el oficio de pescar es una tradición, las mujeres se consideran de mala suerte en un bote. Sin comprender esta creencia e inspirada en los principios de su abuelo, Tere decide probar que ella puede ser una gran pescadora.
Awards: Best Short at Barquisimento and Marseilles Film Festivals.

CARTA DE FRANCIA / LETTER FROM FRANCE
Spain / Fiction / 2008 / 17 min
Directed by Diego Lopez Portillo
Courtesy PromoFest
Spain, 1939. After the Spanish Civil War, José and his mother live isolated in a house of field, with the illusion of the arrival of Pedro, the postman.
España, 1939. Finalizada la Guerra Civil Española, José y su madre viven aislados en una casa de campo esperando con ilusión la llegada de Pedro, el cartero.

EL ALMUERZO / LUNCH
Colombia / Fiction / 2010 / 8 min
Directed by Julio Contreras
At Juliana’s home there is nothing to eat. The girl and her younger sister decide to go to the community dining room hoping to have lunch, but they are not members of the lunch program. Their only hope to get a lunch is to wait for a non show. Lautaro is one of them and now Juliana has to delay him.
En casa de Juliana no hay nada para almorzar. Con decision se lleva a su hermanita al comedor comunitario, pero como no están inscritas, deberán esperar a que alguno de los niños anotados no asista. Uno de ellos es Lautaro, ahora Juliana solo debe impedirle llegar.

204
Panama / VideoClip-Animation / 2006 / 12 min
Directed by Rafi Mercado
Abandoned siblings Charlie, Pablo, Tito and Marla live in a deteriorated city apartment that becomes their magical sanctuary. Evil landlord Vélez is unaware of their existence and tries to sell the apartment. But each time he shows the apartment, the children have done everything in their power to prevent the sale.
Charlie, Pablo, Tito y María, cuatro hermanos abandonados, viven en un deteriorado apartamento que se convierte en su mágico santuario. Desconociendo la existencia de los cuatro, el malvado terrateniente Vélez intenta vender el apartamento. Pero cada vez que lo enseña, los niños hacen todo lo posible por evitar su venta.
Awards: Audience Award, LALIFF
RUNNING TIME: 54 MIN

SATURDAY, OCTOBER 9, 4:00- 5:45 PM

VIGNETTES OF FORGOTTEN DREAMS

MI COMPAÑERO / MY PARTNER
Argentina / Documentary / 2009 / 24 min
Directed by Juan Dario Almagro
Sixty year old, Esteban lives on the street with his dog Pulga in the city of Cordoba. Esteban must face the decision to improve his health or leave his beloved Pulga.
Esteban de 60 años vive en situación de calle junto a su perro «Pulga» en la ciudad de Córdoba. Esteban debe enfrentarse a la decisión de internarse para mejorar su salud dejando a Pulga solo.

ROSTROS DEL TIEMPO / FACES OF TIME
Ecuador / Experimental / 2007 / 7min
Directed by Iñaki Oñate
The human awakening is sailing on a river called time. Under this premise, the director makes a film that -struggling between fiction and documentary- follows a young photographer on the streets of Quito.
El despertar humano es navegar en un río llamado tiempo. Bajo esta premisa, el director hace un filme que, debatiendose entre documental y ficción, sigue a un joven fotógrafo por las calles de Quito.

MARISA
Spain / Fiction / 2009 / 3:30 min
Directed by Nacho Vigalondo
Courtesy of KIMUAK
All women are Marisa but Marisa is just one woman.
Todas las mujeres son Marisa pero Marisa es sólo una.

AOS PES / AT YOUR FEET
Brazil / Fiction / 2009 / 10 min
Directed by Leonardo Machado
Courtesy of Casa Cinema Do Porto Alegre, Brazil
Showing only people’s feet, the short «At your Feet» is a discussion about art and it’s reflected manifestations of the world’s strangeness. Love as a ridiculousfraud for human loneliness.
A través de los pies de diferentes personas, Aos Pes es una discusión acerca del arte y refleja manifestaciones de las extrañezas del mundo. El amor como un fraude ridículo para la soledad humana.

MARINA LA ESPOSA DEL PESCADOR / THE FISHERMAN WIFE
Colombia / Fiction / 2009 / 12 min
Directed by Carlos Hernandez
Courtesy of Laboratorios Black Velvet
Marina, a 38-year-old wife of a fisherman in Nuquí, a small town in the Colombian Pacific coast, lives in a modest house next to that vast and lonely beach. One day she wakes up saddened by a dream she had last night, with the firm intention of going to sea, alone. She goes to the sea alone.
Marina, una mujer de 38 años, esposa de un pescador en Nuquí, un pueblito en la costa del Pacífico colombiano, vive en una humilde casa al lado de esa inmensa y solitaria playa. Un día cualquiera despierta entristecida por un sueño que tuvo la noche anterior. Se levanta con la firme intención de salir a alta mar, sola.
Awards: Best Latin American Short at Bilbao Film Festival; Best Environmental Film at Miami International Film Festival; Best Film at AXN Film Festival.

LAS PIEDRAS NO FLOTAN / ROCKS DON’T FLOAT
Argentina/ Fiction / 2007 / 15 min
Directed by Fabian Cristobal
Courtesy INCAA
Pedro is determined to swim across the Rio de la Plata river to regain de love and respect of his ex, who left him for an a italian swimmer that claims to be Johnny Weismüller´s double.
Pedro está decidido a cruzar el Rio de la Plata nadando para reconquistar el amor y respeto de su ex, quien lo ha dejado por un nadador italiano que dice ser el doble de Johnny Weismüller.

EL ALMA DE ZAPATA ZAPATA’S SOUL
Mexico / Fiction / 2010 / 10 min
Directed by Pedro Salvador P. Santiago
A legend tell that Zapata made a deal with the death so he could come back from death to help those in need but he never imagined he would reborn in another body.
Cuenta la leyenda que Zapata pactó con la muerte poder regresar de entre los muertos para ayudar a los que más lo necesitaran. Pero nunca se imaginó que reencarnaría en otro cuerpo.

MANUAL PRÁCTICO DEL AMIGO IMAGINARIO (ABREVIADO) / PRACTICAL MANUAL OF AN IMAGINARY FRIEND (ABBREVIATED)
Spain / Fiction / 2008 / 19 min
Directed by Ciro Altabas
Courtesy of PromoFest
Fernando is a shy 27 year old young man who receives a visit from an old classmate, Iratxe. This arouses jealousy in his imaginary friend Captain Kiloton, a superhero that had stood by his side since he was a kid, and who feels their friendship is now in jeopardy.
Fernando es un joven timido de 27 años que recibe la visita de su antigua compañera del colegio, Iratxe. Lo cual despierta los cellos de su amigo imaginario, Capitan Kilotón, un superhéroe que ha permanecido a su lado desde la infancia y que ve su Amistad amenazada…

RUNNING TIME: 101 MIN

SATURDAY OCTOBER 9, 6:00- 7:30 PM

UNIVERSIDAD DEL CINE, BUENOS AIRES FRESH VIEW

AUSENTE / AWAY
Argentina / Fiction / 2009 / 12 min
Directed by Jorge Fried
Courtesy of Universidad del Cine, Argentina
Between frames and windows, the worn out routine of a young couple living on a small apartment of Buenos Aires City.
Entre marcos y ventanas; la rutina de una joven pareja viviendo en un pequeño apartamento de Buenos Aires.

MINIERCADO CHAMPION / CHAMPION MARKET
Argentina / Fiction / 2010 / 19 min
Directed by Florencia Percia
Anna, 30, coasts her way through life, impressed and absorbed in all the superficiality urban living has to offer. She receives news that she has won a contest that she doesn’t even remember entering. Minimercados Champions awards her with a trip for two people to the seaside town of Mar y Mar.
Ana de 30 años vive empujada por el azar, absorbida por el ritmo trivial de la ciudad. Recibe la noticia de que ganó un concurso del que ni siquiera recuerda haber participado. La cadena de Minimercados Champions la ha favorecido con un viaje para dos personas a la ciudad costera de Mar y Mar.

GUERNICA
Argentina / Fiction / 2010 / 9 min
Directed by Rosario Cervio
The afternoon hours pass slowly through Guernica’s bucolic landscape. This is the scenery for a family disintegration. The ten year-old Son is a passive witness of the family’s downfall.
Las horas de la tarde transitan sin apuro el bucólico paisaje de Guernica. Éste es el escenario para la desintegración de una familia. El Hijo, de diez años, es testigo pasivo de la ruina familiar.

CYNTHIA TODAVIA TIENE LAS LLAVES / CYNTHIA STILL GOT THE KEYS
Argentina / Fiction / 2010 / 25 min
Directed by Gonzalo Tobal
Cynthia walks us through the rooms of her ex boyfriend’s house, as she carries on with her plan.
Cynthia nos pasea por las habitaciones de la casa de su ex novio, al tiempo que lleva cabo su plan.
Awards: Official Selection Cannes Film Festival

Q&A with Mario Santos, Vice-Chancellor Universidad del Cine de Buenos Aires
RUNNING TIME: 65 MIN

7:30 PM – 9:30 PM

LOCAL COLOR

CIRCUS
Spain-U.S. / Fiction / 2010 / 8 Min
Directed by Pablo Remon
In times of crisis great dialogues and brilliant reflections can be made.
En tiempos de crisis grandes dialogos y grandes reflexiones pueden darse.

PEDRO DE BELLA VISTA Y SU SUEÑO / PEDRO DE BELLAVISTA AND HIS DREAM
Dominican Republic / Documentary / 2010 / 15 min
Directed by Rodrigo Montealegre
Rodrigo Montealegre wants to make a documentary about Pedro, a Dominican shoe-shiner he has known since he was four years old. Far from flattered by the idea, Pedro, with his own script and cinematic ambitions, is opposed. When Montealegre agrees to help Pedro get his own project going, an uneasy – and, at times, hilarious — collaboration is born.
Rodrigo Montealegre quiere hacer un documental sobre Pedro, un lustrabotas que conoce desde que tenía cuatro años. Más que halagado por la idea, Pedro que tiene sus propias ambiciones y un guión, se opone. Cuando Montealegre acepta ayudar a Pedro a hacer su propio proyecto, una inquietante colaboración empieza.

JAGGER
U.S. / Fiction / 2009 / 9:00 min
Directed by Gabriel Flores
After leave The Rolling Stones, Mick Jagger looks for an opportunity as a solo artist.
Después de abandonar Los Rolling Stones, Mick Jagger busca una oportunidad como solista.

EL SASTRE DE MERIDA / THE TAYLOR OF MERIDA
U.S. – Mexico / Documentary / 2009 / 10 min
Directed by Jon Kaufman
Walking through Merida, Mexico, the director met Jorge Hoil Gomez, a tailor who makes custom costumes and suits for performers and others. His clientele have come from all over the world to for his special work.
Caminando por Merida, Mexico el director conoce a Jorge Hoil Gomez, un sastre que hace disfraces y trajes para artistas y otras personas. Su clientela proviene de todas partas del mundo.

NY3
U.S. – Ecuador / Experimental / 2010 / 5 min
Directed by Santiago Soto
Three lives; three loves; another love triangle.
Tres vidas; tres amores; otro triángulo.

GONE
U.S – Dominican Republic / Fiction / 2010 / 14 min
Directed by Alci Enrique Medina
Ana Cruz is determined to leave behind an abusive relationship and start a new life for herself and her son. Through constant struggles but with hope for the future she plans to break free and say goodbye to her troubled past.
Ana Cruz está determinada a dejar atrás una abusive relación y empezar una nueva vida para ella y su hijo. A través de una constante lucha pero con la esperanza de un mejor futuro, Ana planea librarse de su pasado tormentoso.

JUMPER
U.S. / Experimental / 2009 / 3 min
Directed by Albert Roblest
JUMPER is a short video on our journey through life. Basically, it’s an analogy between aspirations and reality, but also a metaphor. When I thought, I could walk, I jumped.
BRINCADOR es un video super corto en torno a la superación, pero también en torno a las aspiraciones, los intentos y el enfrentamiento directo con la realidad. Es basicamente una analogía entre el ser y el estar en todas sus formas. Una metáfora? Posiblemente.
Awards: DC Commission on the Arts and Humanities 2009-2010. DC Video Artist Fellow, 2009. City Arts Projects grant recipient. ìThe Inner of the Outer, digital still art, selected, Spring 2008 Art Walk.

DIRTY MARTINI
Spain – U.S. / Documentary / 2009 / 24 min
Directed by Iban del Campo
Dirty Martini reveals some of the secrets of his art in the cabarets of off-off-Broadway. Ladies and Gentleman, welcome to Bulersque!!!
Dirty Martini nos descubrirá algunos de los secretos de su arte en night-clubs y cabarets del off-off Broadway. Ladies and gentlemen, ¡¡vuelve el burlesque!!

Q & A WITH FILMMAKERS

RUNNING TIME: 70 MIN

CLOSING NIGHT RECEPTION TO FOLLOW. SPONSORED BY EMPANADAS CAFE

Universidad del Cine de Buenos Aires, Escuela Internacional de Cine y Television de San Antonio de los Baños (EICTV), Shorts Shorts Film Festival (Mexico), Casa Comal, Festival Icaro de Centro América, Kimuak, Dirección de Cinematografía de Colombia, INCAA, IMCINE (Mexico), CNAC, PromoFest, María Marta Antin, Adelfa Martínez, Maria Julia Grillo, Jorge Magaña, Tanya Valette, Patricia Bernard, Lauren Philson, Rosa Maria Rovira, Andy Montoya, Alejandro Diaz, Jorge Rey, Elías Jiménez, Rafael Rosal, Wilson Reyes, Carole Rosenberg, Eduardo Machuca, Alizar Dadha, Ailton Franco, Luciana Tomasi, Juan Carlos Riveros, Miguel Martinez de Pison, Ana Paula Andrade, Scott Truffa and all the filmmakers who sent their films.

PROGRAM AND PRODUCTION: DIANA VARGAS
FESTIVAL COORDINATOR: LAURA TUREGANO
PROGRAMING ASSISTANT: JOAO ANDRADE
IMAGE DESIGN: LUCIA BRANCO- StudioE
PRINTING DESIGN: JOSE CARLOS CASADO
WEBSITE DESIGN: LAUREN PHILSON, EVA MARIN
ANIMATION & VIDEO COMPILATION: JUAN CARLOS RIVEROS